Fate

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fate » Лансер » Вызов (11.03.1925). Токио. Пригород.


Вызов (11.03.1925). Токио. Пригород.

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

11.03.1925. Токио. Пригород.

Отредактировано Ямамото Хэйхатиро (2012-01-24 15:41:20)

0

2

Место он выбрал странное, точнее даже не так, место за него выбрали. Хэйхатиро предпочитал принимать решения самостоятельно, но никогда не отличался склонностью закрывать глаза на знаки, что подбрасывала и присылала ему жизнь. Так что когда, Мими-сан – прикормленная черепаховая дворовая кошка перебежала ему дорогу, мазнув по ногам хвостом, а затем потрусила впереди то и дело, оглядываясь на него, Хейхатиро решил следовать за ней. Все же ему предстояло исполнить поручение сэнсэя и начать следовало уже сегодня, а для этого нужно было тихое место без людей в котором возможные спецэффекты не привлекли бы внимания. В Токио найти подобное было уже весьма сложно, но парочку, он отыскать, а теперь повстречал Мими-сан, которая настойчиво уводила его в сторону леса. Кошки же не живут в лесах, правильно?
Через три четверти часа они вышли на небольшую полянку сплошь окруженную деревьями, почти ровный круг земли был совершенно чист, трава росла ровным мягким ковром, нигде не была примята. В целом, не удивительно для марта, но весьма необычно. Хэйхатиро осмотрел приготовленное заранее, вытащил из сумки курильницу, связку благовоний и поджег те. В некоторой нерешительности он выставил все на молодую траву, нарушая девственный и чистый покров той, произнося:
- Услышь… Жизнь твоя в воле моей, Судьба моя в копье твоем. Покорись и ответь, если воле моей покорен. – Голос звенел, отзываясь эхом в шелесте листвы. - Я же клянусь, что изгоню Зло из мира нашего. Сними печать и явись ко мне. Приди!

Отредактировано Ямамото Хэйхатиро (2012-01-24 15:47:10)

0

3

Содзобо было откровенно скучно. Весь день он провел, праздно шатаясь по Токио: любовался на новомодную манеру носить гайдзинскую одежду поверх родной, короткие волосы дурных баб и дивился отсутствию оружия на мужчинах и от того пришел в такое раздражение, что успел трижды подраться, накостылять полицейскому, выпить пару бутылок дряннейшего сакэ и поклясться, что более нога его в это место не ступит.
Около Харадзюку, под самым госпиталем сэнсэя - единственное приличное место во всей этой клоке - он встретил своего потенциального хозяина. "Мелковат", - подумал Содзобо и сделал вокруг молодого человека круг.
"Слабоват", - подумал он, потому что потенциальный хозяин так ничего и не заметил.
Содзобо сделал еще один круг и показал дворовой кошке, чтоб повела мальчишку прочь.
"Но толк будет. Так и быть..." Возможно, в решении Содзобо немалую роль сыграло еще и то, что мальчишка оказался как раз в его вкусе - с правильными, чистыми чертами лица, спокойный и собранный.
"Староват", - уже весело подумал Содзобо и перелетел на верхушку криптомерии. - "Ну да ничего, дареному коню в зубы не смотрят".
- Ну ты загнул, пацан, - раздаелось с верхушки криптомерии. - И неча экономить на благовониях, небось в храме какие подешевле попер, фу, вонища!
Тэнгу спланировал на землю и раскрыл объятья.
- Ходи сюда, отрок, поцелуемся.

0

4

Текст «Призыва» смущал Хэйхатиро с самого начала. Слишком много в нем было слов, пустых слов. Сразу видно, что придумывал его человек западный со склонностью к пустому красноречию и отдающий предпочтение внешней красоте в ущерб сути. Но как было сказано прочитать, так он и прочитал, и хорошо, что от свечей и прочего отказался, что рекомендовалось в различной литературе, разумеется, тоже западной. Сэнсэй сказал: «Почитай. Найди ответ. Призови, а потом исполни». Он так и сделал, нашел, переработал под себя и решил избегать пустых излишеств, а тут…
Хэйхатиро слышал шелест листвы, ощутил как повеяло теплым, а потом в самом центре поляны появился еще один гость этого укромного лесного уголка.
Мими-сан волнения не выказывала, Хэйхатиро решил что раз кошка спокойна, то и он сам не имеет права испытывать предательское волнение, которое, надо сказать, почти полностью оказалось вытеснено изумлением: его обвиняли и обвиняли несправедливо.
- Отличные благовония. Из самого Кэнтё-дзи. Куплены, а не украдены, как вы, несомненно, неосмотрительно предположили.
Хэйхатиро стоял там где стоял, рассматривая странного гостя.

0

5

- Пхе! Жадные Риндзайские бонзы экономят теперь и на вонючках? Они явно нарываются на хороший пинок под зад! Куда катится этот мир, куда... Придется восстанавливать душевное равновесие проверенным способом...
Прямо посреди своей речи Содзобо сделал шаг вперед и сгреб молодого человека в объятья.
- Ну что ты прям как не родной. неужто я тебе не нравлюсь, паря?

0

6

Спокойствие, душевное равновесие, повторил про себя Хэйхатиро и расслабился, сбрасывая сковавшее его беспокойство. Он сделал все правильно, формула вызова была произнесена верно, а значит этот человек, мужчина столь стремительно ворвавшейся в его личное пространство, нарушив все границы, и был его компаньоном на выполнении задания от Сэнсэя, детали которого еще предстояло у компаньона же и уточнить.
- Мне нет прощения, - начал юноша, стараясь сохранить спокойствие, - я не представился. Мое имя Ямамото Хэйхатиро, рад нашей встречи.
Разумеется, поклона не получилось по причине весьма тривиальной, если тебя держат впритык к себе, значительно ограничивая свободу действий, то весьма сложно быть подобающе вежливым.

Отредактировано Ямамото Хэйхатиро (2012-01-24 16:14:28)

0

7

- А я Содзобо-сама, для тебя, детка, можно просто Содзо-сама, - сказал тэнгу и одарил молодого человека французским поцелуем. Загребущие лапы его радостно съехали Хэйхатиро на задницу.

0

8

Попытка соблюсти правила приличия и представиться должным образом, обозначив и свой студенческий ранг и военный чин, опять же была нарушена столь вопиющим образом, что Хэйхатиро сразу не нашел что сказать, да и сложно говорить, когда тебя впервые в жизни целуют. Юноша дернулся, упираясь руками в грудь мужчине, отстраняя того от себя.

0

9

- Ну-ну, малыш, - облизнулся тэнгу, - что ж ты так нервничаешь. Иди ко мней, мой сладенький, дядя тебя чему хорошему научит...
И прододлжил.

0

10

Положение спасла Мими-сама, точнее внезапная мысль, озарившая Хэйхатиро: что если с компаньоном как с кошками? Если позволить им есть тебе на голову с самого начала, то потом уже никакими путями не разубедить в том, что главенствующая позиция отнюдь не у них.
С порядком затуманенной новыми приятными ощущениями головой, Хэй как-то увернулся, вздохнул. Щеки горели.
- Не заставляйте меня применять силу. - Попросил он. Ему не нравилось насилие, он считал, что истинное искусство это решать любой острый вопрос не прибегнув к последнему аргументу - физической силе. Он не хотел драться. - Еще раз и я вас ударю.

0

11

- Ударишь? - поднял бровь тэнгу. - Ударишь?
Он расхохотался.
- Мальчик, это была угроза? Ты военный или где? Мне Усуи-сэнсэй обещал, что пошлет в компаньоны военного. Что это за тряпка, а?
Он обошел вокруг Хэйхатиро кругом.
- Ну давай. Ударь. Попробуй. Зацепи меня хоть раз, а потом поговорим.
И тэнгу принял боевую стойку.

+1

12

- Я и есть военный. Если бы, Содзобо-сан, - на обращении Хэйхатило сделал ударение, - оказали бы мне честь и выслушали до конца, до того как перешли к... - юноша запнулся всего на краткий миг подыскивая верное слово, - вольностям, то дали бы мне мне возможность представиться подобающе, а сами имели бы возможность узнать, что я являюсь кадетом военной-морской академии в Токио, студентом второго курса.
Хэйхатиро произнес речь с достоинством, коротко поклонился.
- А теперь, прошу меня извинить, но вынужден вас ударить. - после чего действительно сделал выпад нападая.

0

13

- "Кадет", "академии"... Тьфу!
Тэнгу размахнулся и врезал в ответ.
К его изумлению, кулак молодого человека въехал ему прямиком в солнечное сплетение. "Чо за..." - успел подумать Содзобо, но не успел притормозить. Его собственный кулак врезался парнишке в скулу и отбросил того на пару метров.
- Эй. ты как это сделал, пацан? А ну, повтори!

0

14

Наставники в окинавской Окинава-Сёбу-Кай укрепляли не только его тело, но и дух, а Хэйхатиро был благодарным и трудолюбивым учеником. Проводя лето на Кюсю он не только навещал родителей в Сацума, но и занимался у Фунакоси-сэнсэя, совершенствуя себя как внешне так и внутренне. Так что любой поединок был для Хэйхатиро настоящим, а тот, что он начал сам тем более, и сражался юноша со всем почтением и уважением, как к противнику, так и к сэнсэю, что передавал ему знания и умения.
Хэйхатиро поднялся с земли и повторил выпад. В голове звенело от мощного удара, а перед глазами была цель.

0

15

- Всесвятая жопа Бисямонтэна! - воскликнул тэнгу, потирая гудящую от удара об криптомерию голову. - Вот это удар! Здоров же ты, парень, драться... Значит, ты делаешь это так, так и эдак...
Тэнгу повторил ката, остановив кулак в миллиметре около живота Хэйхатиро.
- В другой раз повторим. Проиграешь - уложу в постель, детка, - пообещал он. - Короче, котомку собрал?

0

16

Хэйхатиро поклонился, обозначая окончание поединка, стоило признать, тот доставил ему удовольствие, и он был бы рад повторить.
- Договорились, Содзобо-сан, - все же его компаньону и противнику в прошедшем поединке было не чуждо благородство, юноша оценил то, что его предупредили о возможности самых серьезных последствий. Хэйхатиро утер разбитый нос тыльной стороной ладони. - Я - воин, и обозначенная вами перспектива меня не пугает. Раны в честном поединке - достойная награда.
Хэйхатиро подхватил с травы свою сумку и убрал в нее треножник, благовония повертел в руках, те все еще чадили, и вручил Содзобо.
- Я готов ехать, когда скажете. Вас нужно исцелять?

+1

17

- Мммм, награда, - промурлыкал Содзобо и обхватил хозяина за талию сзади. - Поговорим о награде потом, а, Хэй-тян?  - сказал он ему в ухо. - Для начала... Для начала я должен тебя кое-чему научить. Покатаешь меня на поезде?

+1

18

- Разумеется. - Хэйхатиро дорого стоило удержать самообладание и не вздрогнуть от столь откровенного прикосновения, все же оно стало меньшей неожиданностью нежели поцелуй. - У меня есть деньги для нас с вами, как и все необходимое в дорогу. Мы можем перекусить в поезде тем, что я взял с собой, а поужинать уже на месте. И мое имя Хэйхатиро, если вас не затруднит. И как говорит Фунакоси-сэнсэй, достойный противник в поединке - уже награда. И я согласен с вами, Содзобо-сан, сейчас есть более важные дела нежели подобные разговоры, отложим их на другой раз.
Юноша высвободился, направляясь к выходу с поляны. Мими-сан уже трусила впереди, ее задранный вверх хвост мелькал среди травы как самурайский штандарт.
- Вы же знаете куда именно нам необходимо добраться?

+1

19

- Для начала - на вокзал: мы едем в Киото, парень, - ухмыльнулся тэнгу. - А потом поглядим, как будешь себя вести, может, и прокачу.

0

20

- Значит Киото? - Хэйхатиро шел впереди своего компаньона по узкой тропинке, впереди среди деревьев уже угадывались крыши городских домов. - Мы можем успеть сегодня сесть на дневной поезд. Когда я навещаю родных, то путь до Киото как раз проделываю на нем. Он идет не самой короткой дорогой, но на нем быстрее чем верхом.

Отредактировано Ямамото Хэйхатиро (2012-01-24 22:48:27)

0

21

- Да мне однохренственно, в общем-то, - дружелюбно отозвался тэнгу, пристраиваясь рядом. У него в голове вертелся единственный вопрос - ущипнуть кадета за задницу или нет. Последний раз на своей памяти он щипал Усиваку, там были знатные булкесы, и вот теперь покачивающиеся ягодицы Хэй... как-его-там, короче - Хэй-тяна, вызывали сходное устремление. "Нет, все-таки есть польза от гайдзинской одежды, - подумал тэнгу. - Всегда можно понять, какие булки тебя ждут, когда ее снимешь".
В поезде он банально заснул. И, несмотря на то, что ехать пришлось почти целый день, продолжал дрыхнуть, вытянув в проход длинные ноги и мешая всем окружающим. Зато в Киото оживился неимоверно.
- О! Мандзю! Хозяйка, а дай-ка мне пяток! - и тут же рванул к ближайшим лоточникам.

0

22

Как можно столько спать так крепко и беспробудно? Хэйхатиро не без оснований рассчитывал, что его компаньон ему расскажет более подробно о том, что предстоит. Общие детали он знал, но вот частности - нет. А зачастую, именно от них и зависел успех, подготавливаясь, к делу стоило подходить основательно. В итоге же Содзобо-сан прохрапел всю дорогу до Киото так ничего и не поведав.
Стоило признать, в некотором роде нахождение на людях способствовало восстановлению было пошатнувшегося душевного равновесия Хэйхатиро, встреча с компаньоном оказалась неожиданной, а его поведение сбивающим с толку. Медитация расставила все по местам: у них есть общая цель, есть задание, есть желание победить, что сияет звездой впереди, все остальное сейчас меркнет под ее светом. Единение с миром было восстановлено, ночь прошла спокойно, а на утро поезд прибыл в Киото.

Отредактировано Ямамото Хэйхатиро (2012-01-26 22:25:46)

0


Вы здесь » Fate » Лансер » Вызов (11.03.1925). Токио. Пригород.